由证券之星根据公开信息整理,由算法生成(网信算备310104345710301240019号),与本站立场无关,如数据存在问题请联系我们。本文为数据整理股票资配,不对您构成任何投资建议,投资有风险,请谨慎决策。 2024年是武侠宗师金庸、梁羽生的百年诞辰,广东省立中山图书馆主办的“墨香侠骨——金庸·梁羽生百年诞辰纪念展”,在主题馆一楼展览厅不仅展出了难得一见的创作手稿、各种珍贵的图书版本、名家插画、侠风文创、作品印章等众多展品,更可一探两位大侠少为人知的交往故事和深厚情谊。 广受欢迎的集章活动 千古佳话,江湖情深 展览中的“千古佳话”展区,以金庸、梁羽生二人的交往为主线,依托第一手资料考订,用翔实的资料展示出两位大师之间的密切交往和深厚情谊。 “我读的第一本武侠小说就是《萍踪侠影录》,后来又看了金庸的书,一发不可收拾,”前来观展的读者张先生表示,“但我从来不知金庸和梁羽生是同年同月出生的,还是同事,更是如此要好的朋友。” 梁羽生当年进入《大公报》时,负责面试他的主考官正是金庸。在武侠小说创作上,梁羽生先行一步,他的《草莽龙蛇传》大受欢迎。由于分身乏术,而报纸又急需新的武侠小说顶上版面,于是金庸临时“被逼”上阵,才有了《书剑恩仇录》的横空出世。另一位读者在观展后,也抒发了自己的感受:“我想,从某种意义上来说,金庸可以算是梁羽生进入报业的伯乐和引路人。” 同为武侠小说作家,梁羽生曾评价两人在新派武侠小说中的创作:“开风气者梁羽生,发扬光大者金庸。”他特别提到了金庸的代表作《射雕英雄传》,认为这部小说塑造了梅超风、东邪黄药师、江南七怪等亦正亦邪的人物,“突破了侠与盗之间的正反面形象的模式,把武侠小说推向了一个新高度。” 不只是工作和小说创作上的联系,在生活上两人也是趣味相投的至交好友。就如展区中所展示的,两人对围棋都非常热衷。金庸曾自述说,当年作家聂绀弩在香港《文汇报》负责社评工作,他就常和梁羽生联手对弈聂绀弩,甚至有时会下到天亮。每到这时,聂绀弩就会打电话给报社请假,说今天没有社评。 金庸和梁羽生的这种友谊延续终身,梁羽生在他八十寿诞时自述说,这么多年来,每当自己回香港,金庸都会做东请客,而且金庸还为他家乡蒙山修建的梁羽生公园亲笔题字。 金庸题字“梁羽生公园” 2009年1月22日,梁羽生在悉尼逝世。据金庸回忆,仅在两天前,他还与梁羽生通了电话。他感叹那时梁羽生的声音依旧响亮,显得精神不错,他本计划春节后再去与其对弈,却未能如愿。金庸因此悲痛万分,撰文悼念老友,盛赞梁羽生人品:“他不论处在甚么环境中,都是高高兴兴的毫不在乎。”金庸直言:“我知道文统兄一生遭人误会的地方很多,他都只哈哈一笑,并不在乎,这种宽容的气度和仁厚待人的作风,我确是远远不及,这是天生的好品德,勉强学习模仿也学不来的。”金庸听到梁羽生去世的消息后,流泪撰联:“痛悼梁羽生兄逝世,同行同事同年大先辈,亦狂亦侠亦文好朋友。自愧不如者:同年弟金庸敬挽”。 展览“千古佳话”单元 武侠经典,多元传播 根据工作人员介绍,为更进一步丰富观众看展体验,本月展览还迎来了一批展品“上新”。除了此前展示的珍贵手稿及小说连载报纸之外,本次还更新了部分外文版武侠译著。展区内现展有波兰文、德文版的《射雕英雄传》,法文、英文版的《神雕侠侣》等多种外文版武侠小说,《射雕英雄传》英译者、青年翻译家张菁的签名本,以及英国出版商为纪念金庸先生百年诞辰而于本年度最新推出的全新封面《射雕英雄传》英译本。这些展品让观众可以零距离感受武侠小说在海外传播的风貌,共赴一场跨越国界的武侠江湖之旅。 部分外文版书籍展品 展览还新加入了金梁武侠作品图录作为展品,以姜云行、王司马、卢延光等名家的生花妙笔,生动细腻地再现了原著中的经典场景与人物神韵。 金梁武侠作品图录展品 据悉股票资配,本次展览展期持续至8月31日,后续还将继续举行系列配套活动,欢迎各位读者共赴这场武侠文化的探索之旅。 |